• Twitter
  • YouTube
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Pinterest
  • Skip to primary navigation
  • Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
  • Skip to footer

Kathleen Flinn

Storyteller. Cook. Teacher.

  • Home
  • About
  • Kat’s Blog
  • Recipes
  • Books
  • Classes
  • Podcast
  • Press
  • 日本語
  • Show Search
Hide Search

My life in France… in Chinese

Kathleen Flinn · March 26, 2009 · Leave a Comment

So the oddest thing turned up today. My publisher sent a copy of my book — in Chinese. The recipes are set in their own type and boxed. Flipping through it, I ran across some random words in English, mostly in footnotes. These phrases, isolated on their own, items such as “Cajun napalm,” “cooling rack” and “Soylent Green” make me so curious. How did they explain the concept of nuclear-hot roux to a population that rarely cooks with either butter or white flour?

And then, in the text, there was French. Just as in English. I flipped open to the scene where the chef is explaining the title of the book (shown in the photo above right). It’s all kind of surreal. I like the cover, though.

Subscribe to Eat.Write.Now.

Related

Filed Under: Books & Writing

Reader Interactions

Leave a Reply Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Recipe Rating




Primary Sidebar

Search my site

About me

Welcome! I’m Kathleen Flinn, a storyteller, cook and teacher, …
Get to know me

  • Bluesky
  • Facebook
  • LinkedIn
  • Pinterest
  • YouTube

My podcast

Popular

Join me for a unique Beach Getaway on Anna Maria Island

January 20, 2025

mashed potatoes - photo by Foodio

Real Mashed Potatoes vs. Instant

November 27, 2022

flavor profiles

A Cheat Sheet to Flavor Profiles

May 5, 2022

How to Avoid Wasting Food

How to Cut Your Food Waste at Home

February 1, 2022

Need kitchen confidence? Buy this book!

Discover one of my best selling Books

Order your Copy
Order your Copy
Order your Copy

Copyright © 2025 · Kathleen Flinn